hafez means the preserver of the holy word of god;

hafez means the preserver of the holy word of god;
for him this was not the koran, but a truth much more mod.

his interest was the lyric- a personal confession:
the beloved with long curly hair was his obsession.

for god to be bloody real he has to be flesh and blood;
all other definitions are shitty and stinking crud.

the religious prefer to flirt with a bloodless abstraction:
“what the lord said” gives the dogmatic enormous traction.

the passionate lover longs for genuine intimacy;
to undress a hidebound book is cerebral lunacy!

hafez’s other name means revealer of the hidden;
for the preacher, the twists of love’s curls remain forbidden.

darvish wonders what in the history of sacred speech,
can compare with what the divan-e-hafez has to teach?

 

 

 

 

 

 

Share

Comments

comments

This entry was posted in english language ghazals, my own poetry. Bookmark the permalink.