Rumi quatrain #267 Foruzanfar

A foot that would wander with joy at night,
A hand that would pluck a fist of flowers:
That hand was severed, and that foot crushed
By the ambush of death’s gnashing jaws.

پای که همی رفت بشبستان سر مست
دستی که همی چید زگل دسته بدست
از بند و گشاد دهن دام اجل
ان دست بریده گشت وان پای شکست




This entry was posted in english language ghazals. Bookmark the permalink.

One Response to Rumi quatrain #267 Foruzanfar

  1. Hbj says:

    What I am waiting for is your comments on the opening of the Sufi, very reorinted center, and the spiritual architecture.

Comments are closed.