Category Archives: quatrains translated from Rumi

Rumi quatrain, #170 Foruzanfar

Lover shouts out for the candle of joy; Candle comes but moth is silent- alas. Behold a light better than day or night O soul be quick, heart-fire longs for you! Print Friendly

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi quatrain, #170 Foruzanfar

Rumi quatrain, #1039 Foruzanfar

دل یاد تو ٱرد برود هوش ز هوش Heart recalls you and all sense leaves the mind: Without your sweet lips, how can I drink wine? As eye longs to see the beauty of your form, Ear longs to hear … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi quatrain, #1039 Foruzanfar

Rumi quatrain, #1551 Foruzanfar

گفتم که کجا بود بتا خانه تو گفتا که دل خراب ویرانه تو من خورشیدم درون ویرانه روم ای مست خراب باد کاشانه تو   “O idol, where do you live?”, I asked. He said, “Your broken and ruined heart; … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi quatrain, #1551 Foruzanfar

Rumi quatrain, #19 Foruzanfar

When the drop of my soul became the Ocean, The beauty of all souls began to shine in me. Like a candle, I burn in the way of love So that all time becomes one light in me. آن وقت … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi quatrain, #19 Foruzanfar

Rumi quatrain, 1787 Foruzanfar

Watch out- don’t regret what is a past affair; Be a Sufi- drop the burden of all care. You are the child of NOW, in youth and old age, As long as you remain of each breath- aware! بر کار … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | 1 Comment

Rumi quatrain, #311 Foruzanfar

O heart, you and your pain- this is the cure! Long and don’t complain- this is the command! If you but kick hope and want for a while The dog of ego will die- this is the sacrifice! ای دل تو … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi quatrain, #311 Foruzanfar

Rumi Quatrain, #1789 Foruzanfar

O Moon, you are radiant- full of light, But far from my idol’s brilliant face! O Narcissus, ‘though you be lit with joy- Leave excused. You have yet to see her face! ای ماه اگرچه روشن و پر نوری از … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi Quatrain, #1789 Foruzanfar

Rumi Quatrain #1878, Foruzanfar

If you read a single page from our book, How astonished will you forever be! And if for a breath you submit to Heart- O, how the wise will fall to their knees! گر یک ورق از کتاب ما بر … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi Quatrain #1878, Foruzanfar

Rumi Quatrain #267, Foruzanfar

A foot that would wander with joy at night, A hand that would pluck a fist of flowers: That hand was severed, and that foot crushed By the ambush of death’s gnashing jaws. پای که همی رفت بشبستان سر مست … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | 1 Comment

Rumi Quatrain, #1487 Foruzanfar

When he saw my dear gaunt and sallow face, With tears of blood flowing from brook-like eyes He smiled, and with a laugh said: my darling! O my tortured brat- O my dear nasty child! چون زرد و نزار دید … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi Quatrain, #1487 Foruzanfar