Author Archives: bill gannett

I dream repeatedly of your laughing presence,

I dream repeatedly of your laughing presence, but cannot wake to find your love street residence. The light from your flashing eye ever teases me; Yet when I look again, you are much too busy. How do I finagle an … Continue reading

Share
Posted in english language ghazals, my own poetry | Comments Off on I dream repeatedly of your laughing presence,

the storm of desire…

The storm of desire leaves me a piteous wreck: spirit becomes twisted and broken from neglect. Snarling dogs of discontent prowl around the door; unless love gives us courage, we hunt after spoor. We can’t see you in the darkness … Continue reading

Share
Posted in english language ghazals, my own poetry | Comments Off on the storm of desire…

we call out your name as we lift the glass…

we call out your name as we lift the glass of desire; ages have past, but the heart does not burst into fire! speech cannot find the words to offer an excuse; the mind is too busy with the business … Continue reading

Share
Posted in english language ghazals, my own poetry | Comments Off on we call out your name as we lift the glass…

ghazal #331 divan-e-hafez, khanlari

[soundcloud url=”http://api.soundcloud.com/tracks/44419585″ iframe=”true” /] When the image of your face passes the garden of the eye, The heart in search of a glance comes to the window of sight. Come, because to honor your arrival with gift I have moved … Continue reading

Share
Posted in translations from divan-e-hafez | Comments Off on ghazal #331 divan-e-hafez, khanlari

ghazal #387 divan-e-hafez, khanlari

veil the rose faced mistress with musk of hyacinth; i mean- cover her cheeks, and destroy a world! awaken the languorous narcissus to play, and then have envy put her lively eye to sleep! fling the sweat from your face … Continue reading

Share
Posted in translations from divan-e-hafez | Comments Off on ghazal #387 divan-e-hafez, khanlari

ghazal #446 divan-e-hafez, khanlari

Life has passed in earnest desire and barren outcome; O son, pass my cup of wine that you may attain wisdom! What sugar like souls have known contentment in this city- Royal falcons of the path come to this station … Continue reading

Share
Posted in translations from divan-e-hafez | Comments Off on ghazal #446 divan-e-hafez, khanlari

Ghazal #154 Divan-e-Hafez, Khanlari

I and the denial of wine- whose story is this; do I really have such reason and contentedness? Day and night I have plundered piety with harp and daf; now my way is all peace and quiet- how is that? … Continue reading

Share
Posted in rend, rendi, translations from divan-e-hafez | Comments Off on Ghazal #154 Divan-e-Hafez, Khanlari

i raise my glass…

i raise my glass to the only divine lover; i drink to the dregs all the wine he offers. there is no taste i prefer to his presence; my eyes have no light save his effulgence! i have no motion … Continue reading

Share
Posted in english language ghazals, my own poetry | Comments Off on i raise my glass…

the darkening blue of failing light…

the darkening blue of failing light brightens the mind- we lift our eyes to a beauty that doesn’t blind. the moon saves us from the wicked brilliance of day; our mood shifts to the muted light of shadow play. the … Continue reading

Share
Posted in english language ghazals | Comments Off on the darkening blue of failing light…

he who seeks my pleasure…

he who seeks my pleasure, finds my divine treasure. such a thought is beyond the mind’s grasping nature! when the beloved speaks, angels and devils listen; man fumbles to compose his rational question. to please the beloved is hardly possible; … Continue reading

Share
Posted in english language ghazals | Comments Off on he who seeks my pleasure…