Ghazals For The Friend
-
Recent Posts
- Nature is a woman who makes lots of trouble
- The tragedy of Israel
- Avatar Meher Baba on marijuana and psychedelics
- What is science?
- The more you love, the less you understand
- When all good has died, and begins to rot
- Avatar Meher Baba’s warning to the US more relevant than ever
- How to read Avatar Meher Baba’s books and statements
- Avatar Meher Baba On War
- Big Fist will appoint a new hatchet for carnage
- Rahu and AI
- Big Fist has come to rule our hearts and minds
- Where have all the souls come from?
- Modi’s government’s attack on Meherabad
- How Green is Green Energy?
- Karma Vs. Dharma
- Making sense of politics…
- Yet more thoughts on AI, the Machine Age, aka the Kali Yuga
- More thoughts on AI
- Some thoughts on AI
Categories
- articles and notes (108)
- astrology (7)
- cosmological essays (7)
- guest contributions (4)
- imaginary conversations (3)
- Kabir in translation (1)
- Letters to AMBPPCT (22)
- my own poetry (380)
- english language ghazals (267)
- quatrains (71)
- Nostradamus speaks… (9)
- quatrains translated from Rumi (60)
- Rant (37)
- rend, rendi (11)
- reviews (13)
- ripostes (28)
- translations from divan-e-hafez (89)
- translations from divan-e-hafez, revised with rhyme (9)
- translations from the divan-e-shams-e-tabrizi (2)
- video (8)
- Wikidpedia (12)
Archives
Meta
Monthly Archives: November 2015
Power-Grabs in the Meher Baba World
The Baba world is witnessing once again what has become a powerful theme in Avatar Meher Baba’s Advent. The first Chairman of the Avatar Meher Baba Perpetual Public Charitable Trust, Kutumb Shastri, proved to be an embezzler, and in league … Continue reading
Posted in articles and notes, reviews
15 Comments
My father is lightning
My father is lightning and my mother sweet rain; her womb the dark, rich earth and my birth joyous pain!
Posted in quatrains
Comments Off on My father is lightning
Let us go then, you and I, and surrender our fear
Let us go then, you and I, and surrender our fear at the feet of the one whose courage has no peer. Let us go and resolve that the coin of our doubt has left us bamboozled, swindled and corrupt. … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on Let us go then, you and I, and surrender our fear
