Ghazals For The Friend
-
Recent Posts
- Nature is a woman who makes lots of trouble
- The tragedy of Israel
- Avatar Meher Baba on marijuana and psychedelics
- What is science?
- The more you love, the less you understand
- When all good has died, and begins to rot
- Avatar Meher Baba’s warning to the US more relevant than ever
- How to read Avatar Meher Baba’s books and statements
- Avatar Meher Baba On War
- Big Fist will appoint a new hatchet for carnage
- Rahu and AI
- Big Fist has come to rule our hearts and minds
- Where have all the souls come from?
- Modi’s government’s attack on Meherabad
- How Green is Green Energy?
- Karma Vs. Dharma
- Making sense of politics…
- Yet more thoughts on AI, the Machine Age, aka the Kali Yuga
- More thoughts on AI
- Some thoughts on AI
Categories
- articles and notes (108)
- astrology (7)
- cosmological essays (7)
- guest contributions (4)
- imaginary conversations (3)
- Kabir in translation (1)
- Letters to AMBPPCT (22)
- my own poetry (380)
- english language ghazals (267)
- quatrains (71)
- Nostradamus speaks… (9)
- quatrains translated from Rumi (60)
- Rant (37)
- rend, rendi (11)
- reviews (13)
- ripostes (28)
- translations from divan-e-hafez (89)
- translations from divan-e-hafez, revised with rhyme (9)
- translations from the divan-e-shams-e-tabrizi (2)
- video (8)
- Wikidpedia (12)
Archives
Meta
Category Archives: my own poetry
The Magian Elder has long black curly hair
The Magian Elder has long black curly hair; His forehead shines with a light that removes all despair. Zoroaster was the first Avatar since the “big freeze,” even if to modern learning this is one big huge tease. It was … Continue reading
Posted in english language ghazals, my own poetry
1 Comment
Yezdan, Yezdan was the intimate breath of Sheriar
“Yezdan, Yezdan” was the intimate breath of Sheriar; This ancient name was his preserver and protector. Walking, he would remember the timeless Godman; As for the world, since a boy he did not give a damn. The worship of the … Continue reading
Posted in english language ghazals, my own poetry
Comments Off on Yezdan, Yezdan was the intimate breath of Sheriar
The lover with long curly wig shot me a glance
The lover with a long curly wig shot me a glance; this was just the beginning of a risqué romance. The early light blessed me with a god-awful headache: my sincerity was much too painful to relate. What can I … Continue reading
Posted in english language ghazals, my own poetry
Comments Off on The lover with long curly wig shot me a glance
step after step we track you searching for some sign
Step after step we track you searching for some sign; the salt of our tears burns our throat as your sweet wine. We bear your living presence in our longing heart; but your curls and dancing eyes we can’t live … Continue reading
Posted in english language ghazals, my own poetry
Comments Off on step after step we track you searching for some sign
The reluctance to act on truth breaks the spirit
The reluctance to act on truth breaks the spirit; rage from doubt and fear drives us far, far apart. Believe all pain from the Rose is but a trial: know she does scorn and disdain her glib denial! The status … Continue reading
Posted in english language ghazals, my own poetry
1 Comment
The Awakener of eternal spring…
The awakener of eternal spring is here; Our frozen feeling is flowing- we have no fear. Long have we longed for the return of your bright light; We cry out for that day the heart receives your sight! Our blindness … Continue reading
Posted in english language ghazals, my own poetry
Comments Off on The Awakener of eternal spring…
With each breath…
With each breath, the world advances to a sure end; Not even god’s mercy can our lifespan extend. When earth’s time is up, the sphere will wobble and fall; And when we gasp our last, the eyes go still and … Continue reading
Posted in english language ghazals, my own poetry
Comments Off on With each breath…
I dream repeatedly of your laughing presence,
I dream repeatedly of your laughing presence, but cannot wake to find your love street residence. The light from your flashing eye ever teases me; Yet when I look again, you are much too busy. How do I finagle an … Continue reading
Posted in english language ghazals, my own poetry
Comments Off on I dream repeatedly of your laughing presence,
the storm of desire…
The storm of desire leaves me a piteous wreck: spirit becomes twisted and broken from neglect. Snarling dogs of discontent prowl around the door; unless love gives us courage, we hunt after spoor. We can’t see you in the darkness … Continue reading
Posted in english language ghazals, my own poetry
Comments Off on the storm of desire…
we call out your name as we lift the glass…
we call out your name as we lift the glass of desire; ages have past, but the heart does not burst into fire! speech cannot find the words to offer an excuse; the mind is too busy with the business … Continue reading
Posted in english language ghazals, my own poetry
Comments Off on we call out your name as we lift the glass…
